YOGA TIBETANO y DOCTRINAS SECRETAS. LIBRO III. Experiencias supernormales [supremas]. PRÁCTICA FUNDAMENTAL 3: CALOR PSICOSIS TRASCENDENTAL. PARTE III: LA APLICACIÓN PRÁCTICA.PRÁCTICA APLICADA 1: OBTENCIÓN DEL BENEFICIO DEL CALOR. Obtención del calor por el arte de manejar el cuerpo
[Experiencias supernormales
[supremas]]
117) De la segunda parte d las
Experiencias de Calor Psíquico, a saber, Experiencias Supernormales
[supremas],
se ha dicho:
“Mediante esa causa
secundarias,
por el lugar en que se
encuentran los tres principales nervios psíquicos,
entran las fuerzas
vitales”.
118) Y también se ha dicho:
“Más aún, surgen los
Cinco Signos y las Ocho Virtudes”.
119) Siguen ahora comentarios
sobre estas citas.
120) La entrada de la fuerza
vital en el nervio medio durante el tiempo de las experiencias
normales se expresan como la entrada de la fuerza viral en el nervio
medio por el esfuerzo vital.
121) De aquí que se conozca
como la entrada de la fuerza vital en el nervio medio por el propio
del yogin; en otras palabras, al fuerza vital externa e interna se
unen y se convierten en un sólo cuerpo de vitalidad conformada como
un tubo90.
122) Al entrar en el nervio
medio, en el centro nervioso del ombligo desde la región del
perineo, la fuerza viral se desplaza a través del medio de los
cuatro centros del nervio psíquico y, al convertirse en la fuerza de
la Sabiduría del Calor Psíquico, penetra todos los canales
nerviosos seminales, y de esa manera desata los centros nerviosos91.
123) En virtud de este
desatado, aparecen los Cinco Signos Supernormales [Supremos].
124.- Estos signos son: la
Llamarada, la Luna, el Sol, Saturno, y el Relámpago.
125) La Llamarada aparecerá
como resplandor amarillo; la Luna como resplandor blanco; el Sol como
resplandor rojo; Saturno como resplandor azul, y el Relámpago como
resplandor rosado.
126) Dentro de cada uno des
estos resplandores, a su vez, el propio cuerpo será rodeado por un
halo92.
127) Y uno tendrá signos
visibles de haber adquirido las Ocho Virtudes que son los siguientes:
128) En virtud del elemento
tierra [del cuerpo], uno obtiene flexibilidad y tersura, e inmunidad
a ser dañado por el fuego.
129) En virtud del elemento
agua [del cuerpo], uno obtiene flexibilidad y tersura, e inmunidad a
ser dañado por el fuego.
130) En virtud del elemento
fuego [del cuerpo], uno obtiene capacidad de transmutar y dispersar
todas las sustancias, e inmunidad a hundirse en el agua.
131) En virtud del elemento
aire [del cuerpo], uno obtiene velocidad de pies y ligereza de
cuerpo, como el algodón.
132) En virtud del elemento
éter [del cuerpo], uno obtiene poder de vuelo, e inmunidad de ser
obstruido por tierra o por agua.
133) En virtud del canal de la
Luna, [de la fuerza psíquica]94,
134) En virtud del canal del
Sol, toda la burda materia de cuerpo se purifica, y el propio cuerpo
se transmuta en un cuerpo de resplandores multicolores como los de un
arco iris y se vuelve invisible a los demás.
135) En virtud de todos estos
precisos poderes yóguicos, se cierran las nueve puertas del
cuerpo95, se cierran las cuatro puertas del
habla96, se abran las dos puertas de la mente97,
y de esa manera surge dentro de uno mismo una gran dicha.
136) De ese modo, uno
experimenta en toda condición del ser consciente, la ininterrumpida
corriente del samádhi, llamada “Estado Estático del
Quietud98”.
90.-
El prána, o fuerza psíquica, retenido en los nervios
psíquicos derecho e izquierdo tras una expiración, y el introducido
en ellos mediante una inspiración, une y penetra en el nervio medio
como fuerza vital trasformada en forma de un cuerpo único del
vitalidad. Este proceso es la unión de la fuerza vital interna y
externa. Dentro de la unión de estos tres nervios psíquicos
principales, a unas cuatro pulgadas debajo de la apertura por la que
entran las fuerzas psíquicas, se dice que existe un espacio tubular
en el que se recoge la fuerza psíquica, o vitalidad; y esto da su
forma al cuerpo único de vitalidad. El siguiente párrafo aclara
más esto, e indica cómo la fuerza vital penetra todos los centros
del nervio psíquico.
91.-
Esta acción de desatar se refiere a suponer en funcionamiento activo
los centros del nervio psíquicos, o, en otras palabras, su despertar
del estado de latencia.
92.-
Estas visiones resplandores de colores, que aparecen como halos,
corresponden a las diferentes etapas del desarrollo psíquico. El
Relámpago, como resplandor rosado, surge del flujo y transmutación
del fluido seminal; y los otros se relacionan con los cuatro
principales centros psíquicos.
93.-
Texto: Sed-med-kyi-bu = “Hijo de la Ausencia de Deseo”, o,
“El Carente de Deseo”; sánscrito, Naráyana, forma de la
deidad hindú Vishnú, Preservador de la Creación. La fuerza
súper humana de Naráyana se calcula así en terminarnos
mitológicos: La fuerza de diez hombres iguala a la de un caballo, o
la fuerza de diez caballos iguala a la de un elefante, la fuerza de
diez elefantes a la de un divino elefante guardián de la tierra, la
fuerza de diez divinos elefantes guardianes de la tierra a la de un
divino elefante que exhala incienso, la fuerza de diez divinos
elefantes que exhalan incienso iguala a la de uno de los elefantes
del dios Indra, y la fuerza de diez de éstos iguala a la fuerza de
Naráyana. De esa manera, este párrafo se refiere a la
obtención del don síddhico o yóguico de la fuerza
supernormal [suprema].
El párrafo 129, que sigue, se refiere a la obtención del don
síddhico de la juventud permanente; en el 130, a la
transformación de la materia, o mutación de los sólidos en gases o
agua, o viceversa; el 131, a la levitación, y capacidad de atravesar
el aire con la velocidad de una flecha dentro de cuerpo carnal, o con
la velocidad del pensamiento en el cuerpo “astral” (o sutil), y
el 132, a la capacidad de atravesar el éter, y traspasar cualquier
cuerpo, o sustancia material sólida en el cuerpo “·astral”.
Los otros dos párrafos, 133 y 134, se explican por sí mismos.
94.-
El canal de la Luna, o Fluido lunar”, está simbolizado, por la
letra HAM, que representa al devatá masculino,
entronizado en el pericarpio del Loto de Mil Pétalos, donde la Diosa
Kundalini, personificación del divino poder femenino del cuerpo, y
simbolizada como la media HA, o canal solar, alcanza la
unicidad mística.
95.-
Estas son: los dos orificios de los ojos, las dos abertura de lo
oídos, las dos aberturas de las fosas nasales, la boca, el ano, y la
abertura del órgano de la generación, todos los cuales deben ser
tranquilizados, i. e. cerrados a los estímulos externos.
96.-
Estas son: la lengua, el paladar, la garganta, y los labios; o, en
otras palabras, los cuatro instrumentos que producen el sonido vocal,
o palabras, que, como la mente y el cuerpo, deben ser tranquilizados
realizando la quietud samádhica.
97.-
Estas son el deseo y la memoria.
98.-
Este estado implica completa tranquilidad, o disciplina yóguica,
del cuerpo, de la palabra y de la mente. Luego, con el despertar de
la fuera de Saturno, que es la florescencia o complemento de las
virtudes de las fuerzas de la Luna y del Sol, de as cuales el nervio
medio es el canal, se alcanza el clímax de las experiencias
supernormales [supremas],
resultantes de la producción del calor psíquico.
[PRÁCTICA FUNDAMENTAL 3:
CALOR PSICOSIS TRASCENDENTAL]
137) De la tercera de las
Practicas Fundamentales, a saber, el Calor Psíquico Transcendental,
se ha dicho:
“La Mente Increada y
Primordial, la Simultáneamente nacida,
es la morada del
inextinguible samádhi”.
138) A esta cita pueden
añadirse los comentarios que ahora siguen:
139) La fuerza vital de los
Cinco Agregados99, en su naturaleza real, pertenece
al aspecto masculino del principio de Buda que se manifiesta a través
del nervio psíquico izquierdo.
140) La fuerza vital de los
Cinco Elementos100, en su naturaleza real,
pertenece al aspecto femenino del principio de Buda que se manifiesta
a través del nervio psíquico derecho.
141) En la medida en que la
fuerza vital, con estos dos aspectos en unión, desciende dentro del
nervio medio, gradualmente adviene la percepción de la Sabiduría
del Simultáneamente nacido101 –el estado
primordial de la Mente Pura, inseparable del Vacío, y dotada de la
siempre presente Gran Felicidad inextinguible.
142) Dentro del centro
psíquico del ombligo mora el principio kármico que hace los
resultados kármicos se igualen a las acciones kármicas;
dentro del centro psíquico del corazón mora el principio kármico
que hace que maduren los resultados kármicos; dentro del
centro psíquico de la garganta mora el principio que incrementa las
tendencias kármicas; y dentro del centro psíquico del cerebro mora
el principio kármico que libera todos los resultados
kármicos.
143) El “fluido lunar”, al
desplazarse hacia arriba a través de los centros nerviosos,
despierta estos principios kármicos a la actividad, y la
extremidad superior del nervio medio se pone en dominante vibración
[de naturaleza de felicidad].
144) Y de esa manera se
produce la invisible protuberancia psíquica en la coronilla102.
145) Cuando la protuberancia
se llena con la fuerza vital del trasmutado fluido seminal, uno
alcanza la gracia trascendental del Gran Símbolo, y realiza el
Estado de Gran Vajradhara103.
146) Simultáneamente con esta
realización, el fluido blanco sale con intensidad del órgano
generativo y fluye hacia la coronilla y la penetra por completo; y el
fluido rojo sale con intensidad de la coronilla y fluye hacia abajo
hasta que penetra todo el cuerpo, incluso hasta la punta de los dedos
de los pies104.
[Aquí termina la Parte II:
las Tres Prácticas Fundamentales].
99.-
Phung-po; sánscrito Skandha. Esto tiene referencia
con el cuerpo como compuesto de los Cinco Agregados.
100.-
Esto son: como ya se dijo: tierra, agua, fuego, aire y éter.
101.-
Para aclarar este término: Cuando, en virtud de haber practicado la
meditación yóguica, se estableció unión de la mente humana
y la auténtica naturaleza de la mente, o entre la conciencia humana
normal y la conciencia cósmica supranormal, el hombre alcanza la
verdadera comprensión de sí mismo. Comprender intuitivamente que
el Conocedor y todos los objetos del conocimiento, o todo el conocer,
son inseparablemente una unidad; y simultáneamente con esta
captación nace el Gran Símbolo, que ocultamente significa esta
iluminación espiritual. Como la piedra filosofal, el Gran Símbolo
purga a la mente de la impureza de la Ignorancia (Avidyá); y
lo humano se transmuta en su auténtica naturaleza mediante la
alquimia espiritual del yoga…...El simultáneamente nacido
Gran Símbolo puede definirse también como el siempre existente
estado de la mente primordial e inmaculado que, al realizarse otorga
la liberación. La mente humana normal olvida este estado. Una vez
que se alcanza la liberación, cesan los errores en el camino.
Existe sin embargo, en algunos yogins, fuerte inclinación por
reparar, o restaurar, los pasos en el camino tras haber ganado la
meta. Esto se debe a una peculiar afición hacia los ejercicios
yóguicos mismos. Se vence al morar por siempre en el estado
de libertad.
102.-
Muchas imágenes de Buda muestran una excrecencia en la coronilla, a
veces en forma de adorno. Esta protuberancia simboliza un invisible
centro cerebral psíquico secundario, una excrecencia psico-física
del cerebro ordinario, o un órgano psíquico altamente
especializado, yóguicamente incluido, a través del cual
funciona la conciencia divina p Búdica. A este respecto, es tal vez
digno de nota el hecho de que la frenología localiza la denominada
protuberancia del poder divino en el mismo lugar i. e. la coronilla,
a la cual se asigna la excrecencia Búdica; y la última podría, por
lo tanto, frenológicamente hablando, considerarse como la
protuberancia plenamente evolucionada de la sublimidad.
103.-
Vajradhara (tibetano: Dorje Chang), el Controlador del Rayo [Detentor
adamantino], simboliza aquí ese Poder Místico que
acuerda telepáticamente a los iniciados de la Escuela de El Gran
Símbolo y de Las Seis Doctrinas.
104.- Aquí observamos
parte de los procesos de la transmutación de los dos aspectos de la
fuerza vital, el fluido blanco, o “fluido lunar”, que representa
al aspecto masculino, y el fluido rojo, que representa al femenino,
visualizados respectivamente arriba como la letra HAM y la
media AH.
[PARTE III: LA APLICACIÓN
PRÁCTICA]
147) La tercera parte de la
Doctrina del Calor Psíquico, a saber, la Aplicación Práctica,
consiste en dos prácticas: Obtención del Beneficio del Calor; y
Obtención del Beneficio de la Dicha.
[PRÁCTICA APLICADA 1:
OBTENCIÓN DEL BENEFICIO DEL CALOR]
148) La Primera, Obtención
del Beneficio del Calor, tiene tres divisiones: Arte de Manejar el
Cuerpo; Arte de Respirar; Arte de Visualizar.
[Obtención del calor por
el arte de manejar el cuerpo]
149) Para obtener el beneficio
del calor por el Arte de Manejar el Cuerpo, procede del modo
siguiente:
Toma la postura en
cuclillas, con las piernas cruzadas [pantorrilla y muslos reposando
sobre los pies, rodillas por encima de los dedos de los pies, la
pierna izquierda lo más adentro posible]. Dentro de las dos
cavidades [formadas por las piernas dobladas] pasa las manos, primero
cruzando los brazos si son largos, y toma [la parte de abajo de los
muslos]; o, si los brazos son cortos, toma de la manera más
conveniente105. Luego gira el estomago de derecha
a izquierda tres veces y después de izquierda a derecha tres veces.
Luego agita el estomago con un movimiento de batido, lo más
enérgicamente posible. Finalmente, sacude el cuerpo precisamente
como un caballo brioso se sacude y hace que vibre cada una de sus
crines. Al mismo tiempo efectúa un pequeño brinco [levantándose
sobre las piernas cruzadas y luego dejando que tu cuerpo caiga hacia
atrás sobre el almohadón de meditar].
150) Tras haber repetido esta
serie de ejercicios tres veces, efectúa un brinco enérgico, que
marque el haberse completado un curso de esta práctica de la
postura106.
105.-
El asir los muslos tiene por finalidad sostener la parte superior del
cuerpo preparándola para el ejercicio de brinco que sigue. De ahí
que una persona de brazos cortos puede obtener el mismo efecto
tomándose las pantorrillas sin cruzar los brazos.
106.-
Estos ejercicios tienden a imprimir en el cuerpo y en todo el sistema
del nervio psíquico una mayor actividad funcional. El brinco mismo
tiene un efecto muy pronunciado si, con esta finalidad, se lo efectúa
con plena concentración mental.
Dr.Walter Yeeling Evans-Wentz, editor.
Kazi Dawa Samdup, traductor.
Los méritos son ofrecidos a todos los seres para que
alcancen la Iluminación en esta vida.
Qué todos los seres sean felices.
Qué se liberen del sufrimiento.
Qué no se separen nunca de la felicidad.
Qué permanezcan en la gran ecuanimida
Comentarios
Publicar un comentario