Ir al contenido principal

YOGA TIBETANO y DOCTRINAS SECRETAS. LIBRO III. Experiencias supernormales [supremas]. PRÁCTICA FUNDAMENTAL 3: CALOR PSICOSIS TRASCENDENTAL. PARTE III: LA APLICACIÓN PRÁCTICA.PRÁCTICA APLICADA 1: OBTENCIÓN DEL BENEFICIO DEL CALOR. Obtención del calor por el arte de manejar el cuerpo




[Experiencias supernormales [supremas]]

117) De la segunda parte d las Experiencias de Calor Psíquico, a saber, Experiencias Supernormales [supremas], se ha dicho:
“Mediante esa causa secundarias,
por el lugar en que se encuentran los tres principales nervios psíquicos,
entran las fuerzas vitales”.

118) Y también se ha dicho:
“Más aún, surgen los Cinco Signos y las Ocho Virtudes”.

119) Siguen ahora comentarios sobre estas citas.

120) La entrada de la fuerza vital en el nervio medio durante el tiempo de las experiencias normales se expresan como la entrada de la fuerza viral en el nervio medio por el esfuerzo vital.

121) De aquí que se conozca como la entrada de la fuerza vital en el nervio medio por el propio del yogin; en otras palabras, al fuerza vital externa e interna se unen y se convierten en un sólo cuerpo de vitalidad conformada como un tubo90.

122) Al entrar en el nervio medio, en el centro nervioso del ombligo desde la región del perineo, la fuerza viral se desplaza a través del medio de los cuatro centros del nervio psíquico y, al convertirse en la fuerza de la Sabiduría del Calor Psíquico, penetra todos los canales nerviosos seminales, y de esa manera desata los centros nerviosos91.

123) En virtud de este desatado, aparecen los Cinco Signos Supernormales [Supremos].

124.- Estos signos son: la Llamarada, la Luna, el Sol, Saturno, y el Relámpago.

125) La Llamarada aparecerá como resplandor amarillo; la Luna como resplandor blanco; el Sol como resplandor rojo; Saturno como resplandor azul, y el Relámpago como resplandor rosado.

126) Dentro de cada uno des estos resplandores, a su vez, el propio cuerpo será rodeado por un halo92.

127) Y uno tendrá signos visibles de haber adquirido las Ocho Virtudes que son los siguientes:

128) En virtud del elemento tierra [del cuerpo], uno obtiene flexibilidad y tersura, e inmunidad a ser dañado por el fuego.

129) En virtud del elemento agua [del cuerpo], uno obtiene flexibilidad y tersura, e inmunidad a ser dañado por el fuego.

130) En virtud del elemento fuego [del cuerpo], uno obtiene capacidad de transmutar y dispersar todas las sustancias, e inmunidad a hundirse en el agua.

131) En virtud del elemento aire [del cuerpo], uno obtiene velocidad de pies y ligereza de cuerpo, como el algodón.

132) En virtud del elemento éter [del cuerpo], uno obtiene poder de vuelo, e inmunidad de ser obstruido por tierra o por agua.

133) En virtud del canal de la Luna, [de la fuerza psíquica]94,

134) En virtud del canal del Sol, toda la burda materia de cuerpo se purifica, y el propio cuerpo se transmuta en un cuerpo de resplandores multicolores como los de un arco iris y se vuelve invisible a los demás.

135) En virtud de todos estos precisos poderes yóguicos, se cierran las nueve puertas del cuerpo95, se cierran las cuatro puertas del habla96, se abran las dos puertas de la mente97, y de esa manera surge dentro de uno mismo una gran dicha.

136) De ese modo, uno experimenta en toda condición del ser consciente, la ininterrumpida corriente del samádhi, llamada “Estado Estático del Quietud98”.


90.- El prána, o fuerza psíquica, retenido en los nervios psíquicos derecho e izquierdo tras una expiración, y el introducido en ellos mediante una inspiración, une y penetra en el nervio medio como fuerza vital trasformada en forma de un cuerpo único del vitalidad. Este proceso es la unión de la fuerza vital interna y externa. Dentro de la unión de estos tres nervios psíquicos principales, a unas cuatro pulgadas debajo de la apertura por la que entran las fuerzas psíquicas, se dice que existe un espacio tubular en el que se recoge la fuerza psíquica, o vitalidad; y esto da su forma al cuerpo único de vitalidad. El siguiente párrafo aclara más esto, e indica cómo la fuerza vital penetra todos los centros del nervio psíquico.
91.- Esta acción de desatar se refiere a suponer en funcionamiento activo los centros del nervio psíquicos, o, en otras palabras, su despertar del estado de latencia.
92.- Estas visiones resplandores de colores, que aparecen como halos, corresponden a las diferentes etapas del desarrollo psíquico. El Relámpago, como resplandor rosado, surge del flujo y transmutación del fluido seminal; y los otros se relacionan con los cuatro principales centros psíquicos.
93.- Texto: Sed-med-kyi-bu = “Hijo de la Ausencia de Deseo”, o, “El Carente de Deseo”; sánscrito, Naráyana, forma de la deidad hindú Vishnú, Preservador de la Creación. La fuerza súper humana de Naráyana se calcula así en terminarnos mitológicos: La fuerza de diez hombres iguala a la de un caballo, o la fuerza de diez caballos iguala a la de un elefante, la fuerza de diez elefantes a la de un divino elefante guardián de la tierra, la fuerza de diez divinos elefantes guardianes de la tierra a la de un divino elefante que exhala incienso, la fuerza de diez divinos elefantes que exhalan incienso iguala a la de uno de los elefantes del dios Indra, y la fuerza de diez de éstos iguala a la fuerza de Naráyana. De esa manera, este párrafo se refiere a la obtención del don síddhico o yóguico de la fuerza supernormal [suprema]. El párrafo 129, que sigue, se refiere a la obtención del don síddhico de la juventud permanente; en el 130, a la transformación de la materia, o mutación de los sólidos en gases o agua, o viceversa; el 131, a la levitación, y capacidad de atravesar el aire con la velocidad de una flecha dentro de cuerpo carnal, o con la velocidad del pensamiento en el cuerpo “astral” (o sutil), y el 132, a la capacidad de atravesar el éter, y traspasar cualquier cuerpo, o sustancia material sólida en el cuerpo “·astral”. Los otros dos párrafos, 133 y 134, se explican por sí mismos.
94.- El canal de la Luna, o Fluido lunar”, está simbolizado, por la letra HAM, que representa al devatá masculino, entronizado en el pericarpio del Loto de Mil Pétalos, donde la Diosa Kundalini, personificación del divino poder femenino del cuerpo, y simbolizada como la media HA, o canal solar, alcanza la unicidad mística.
95.- Estas son: los dos orificios de los ojos, las dos abertura de lo oídos, las dos aberturas de las fosas nasales, la boca, el ano, y la abertura del órgano de la generación, todos los cuales deben ser tranquilizados, i. e. cerrados a los estímulos externos.
96.- Estas son: la lengua, el paladar, la garganta, y los labios; o, en otras palabras, los cuatro instrumentos que producen el sonido vocal, o palabras, que, como la mente y el cuerpo, deben ser tranquilizados realizando la quietud samádhica.
97.- Estas son el deseo y la memoria.
98.- Este estado implica completa tranquilidad, o disciplina yóguica, del cuerpo, de la palabra y de la mente. Luego, con el despertar de la fuera de Saturno, que es la florescencia o complemento de las virtudes de las fuerzas de la Luna y del Sol, de as cuales el nervio medio es el canal, se alcanza el clímax de las experiencias supernormales [supremas], resultantes de la producción del calor psíquico.



[PRÁCTICA FUNDAMENTAL 3: CALOR PSICOSIS TRASCENDENTAL]

137) De la tercera de las Practicas Fundamentales, a saber, el Calor Psíquico Transcendental, se ha dicho:
“La Mente Increada y Primordial, la Simultáneamente nacida,
es la morada del inextinguible samádhi”.

138) A esta cita pueden añadirse los comentarios que ahora siguen:
139) La fuerza vital de los Cinco Agregados99, en su naturaleza real, pertenece al aspecto masculino del principio de Buda que se manifiesta a través del nervio psíquico izquierdo.

140) La fuerza vital de los Cinco Elementos100, en su naturaleza real, pertenece al aspecto femenino del principio de Buda que se manifiesta a través del nervio psíquico derecho.

141) En la medida en que la fuerza vital, con estos dos aspectos en unión, desciende dentro del nervio medio, gradualmente adviene la percepción de la Sabiduría del Simultáneamente nacido101 –el estado primordial de la Mente Pura, inseparable del Vacío, y dotada de la siempre presente Gran Felicidad inextinguible.

142) Dentro del centro psíquico del ombligo mora el principio kármico que hace los resultados kármicos se igualen a las acciones kármicas; dentro del centro psíquico del corazón mora el principio kármico que hace que maduren los resultados kármicos; dentro del centro psíquico de la garganta mora el principio que incrementa las tendencias kármicas; y dentro del centro psíquico del cerebro mora el principio kármico que libera todos los resultados kármicos.

143) El “fluido lunar”, al desplazarse hacia arriba a través de los centros nerviosos, despierta estos principios kármicos a la actividad, y la extremidad superior del nervio medio se pone en dominante vibración [de naturaleza de felicidad].

144) Y de esa manera se produce la invisible protuberancia psíquica en la coronilla102.

145) Cuando la protuberancia se llena con la fuerza vital del trasmutado fluido seminal, uno alcanza la gracia trascendental del Gran Símbolo, y realiza el Estado de Gran Vajradhara103.

146) Simultáneamente con esta realización, el fluido blanco sale con intensidad del órgano generativo y fluye hacia la coronilla y la penetra por completo; y el fluido rojo sale con intensidad de la coronilla y fluye hacia abajo hasta que penetra todo el cuerpo, incluso hasta la punta de los dedos de los pies104.

[Aquí termina la Parte II: las Tres Prácticas Fundamentales].


99.- Phung-po; sánscrito Skandha. Esto tiene referencia con el cuerpo como compuesto de los Cinco Agregados.
100.- Esto son: como ya se dijo: tierra, agua, fuego, aire y éter.
101.- Para aclarar este término: Cuando, en virtud de haber practicado la meditación yóguica, se estableció unión de la mente humana y la auténtica naturaleza de la mente, o entre la conciencia humana normal y la conciencia cósmica supranormal, el hombre alcanza la verdadera comprensión de sí mismo. Comprender intuitivamente que el Conocedor y todos los objetos del conocimiento, o todo el conocer, son inseparablemente una unidad; y simultáneamente con esta captación nace el Gran Símbolo, que ocultamente significa esta iluminación espiritual. Como la piedra filosofal, el Gran Símbolo purga a la mente de la impureza de la Ignorancia (Avidyá); y lo humano se transmuta en su auténtica naturaleza mediante la alquimia espiritual del yoga…...El simultáneamente nacido Gran Símbolo puede definirse también como el siempre existente estado de la mente primordial e inmaculado que, al realizarse otorga la liberación. La mente humana normal olvida este estado. Una vez que se alcanza la liberación, cesan los errores en el camino. Existe sin embargo, en algunos yogins, fuerte inclinación por reparar, o restaurar, los pasos en el camino tras haber ganado la meta. Esto se debe a una peculiar afición hacia los ejercicios yóguicos mismos. Se vence al morar por siempre en el estado de libertad.
102.- Muchas imágenes de Buda muestran una excrecencia en la coronilla, a veces en forma de adorno. Esta protuberancia simboliza un invisible centro cerebral psíquico secundario, una excrecencia psico-física del cerebro ordinario, o un órgano psíquico altamente especializado, yóguicamente incluido, a través del cual funciona la conciencia divina p Búdica. A este respecto, es tal vez digno de nota el hecho de que la frenología localiza la denominada protuberancia del poder divino en el mismo lugar i. e. la coronilla, a la cual se asigna la excrecencia Búdica; y la última podría, por lo tanto, frenológicamente hablando, considerarse como la protuberancia plenamente evolucionada de la sublimidad.
103.- Vajradhara (tibetano: Dorje Chang), el Controlador del Rayo [Detentor adamantino], simboliza aquí ese Poder Místico que acuerda telepáticamente a los iniciados de la Escuela de El Gran Símbolo y de Las Seis Doctrinas.
104.- Aquí observamos parte de los procesos de la transmutación de los dos aspectos de la fuerza vital, el fluido blanco, o “fluido lunar”, que representa al aspecto masculino, y el fluido rojo, que representa al femenino, visualizados respectivamente arriba como la letra HAM y la media AH.



[PARTE III: LA APLICACIÓN PRÁCTICA]

147) La tercera parte de la Doctrina del Calor Psíquico, a saber, la Aplicación Práctica, consiste en dos prácticas: Obtención del Beneficio del Calor; y Obtención del Beneficio de la Dicha.

[PRÁCTICA APLICADA 1: OBTENCIÓN DEL BENEFICIO DEL CALOR]

148) La Primera, Obtención del Beneficio del Calor, tiene tres divisiones: Arte de Manejar el Cuerpo; Arte de Respirar; Arte de Visualizar.

[Obtención del calor por el arte de manejar el cuerpo]

149) Para obtener el beneficio del calor por el Arte de Manejar el Cuerpo, procede del modo siguiente:
Toma la postura en cuclillas, con las piernas cruzadas [pantorrilla y muslos reposando sobre los pies, rodillas por encima de los dedos de los pies, la pierna izquierda lo más adentro posible]. Dentro de las dos cavidades [formadas por las piernas dobladas] pasa las manos, primero cruzando los brazos si son largos, y toma [la parte de abajo de los muslos]; o, si los brazos son cortos, toma de la manera más conveniente105. Luego gira el estomago de derecha a izquierda tres veces y después de izquierda a derecha tres veces. Luego agita el estomago con un movimiento de batido, lo más enérgicamente posible. Finalmente, sacude el cuerpo precisamente como un caballo brioso se sacude y hace que vibre cada una de sus crines. Al mismo tiempo efectúa un pequeño brinco [levantándose sobre las piernas cruzadas y luego dejando que tu cuerpo caiga hacia atrás sobre el almohadón de meditar].

150) Tras haber repetido esta serie de ejercicios tres veces, efectúa un brinco enérgico, que marque el haberse completado un curso de esta práctica de la postura106.

105.- El asir los muslos tiene por finalidad sostener la parte superior del cuerpo preparándola para el ejercicio de brinco que sigue. De ahí que una persona de brazos cortos puede obtener el mismo efecto tomándose las pantorrillas sin cruzar los brazos.
106.- Estos ejercicios tienden a imprimir en el cuerpo y en todo el sistema del nervio psíquico una mayor actividad funcional. El brinco mismo tiene un efecto muy pronunciado si, con esta finalidad, se lo efectúa con plena concentración mental.



Walter Evans-Wentz and Lama Kazi Dawa Samdup photographed circa 1919.jpgDel lbro:: YOGA TIBETANO Y DOCTRINAS SECRETAS
 Editorial: Kier

Kazi Dawa Samdup, traductor.

Los méritos son ofrecidos a todos los seres para que
 alcancen la Iluminación en esta vida.
Qué todos los seres sean felices.
Qué se liberen del sufrimiento.
Qué no se separen nunca de la felicidad.
Qué permanezcan en la gran ecuanimida

Comentarios

Entradas populares de este blog

PDF y Audio Biografía Gurú Rinpoché

  Saludos. Abajo os dejo la Biografía de Padmasambhava en PDF, libro 1 del Libro Tibetano de la Gran Liberación, de Ewans-Wentz (editorial Kier) y como traductor de este tomo: Sardar Bahádur S. W. Landen La, secundado por el lama Sonam Senge. Agradecer al antropólogo, a quien tanto le debemos en Occidente, Dr. Walter Yeeling Evans-Wentz , por su acercamiento a la cultura oriental y a l traductor el lama Kazi Dawa Samdup por sus ediciones de los libros: El Libro Tibetano de los Muertos, El Gran Yogi del Tíbet Milarepa, Yoga Tibetano y D octrinas Secretas y, como no, este Libro Tibetano de la Gran Liberación. A todos ellos infinita gratitud. Esta breve biografía del Gran Gurú está transcrita en su totalidad tal cual aparece en el libro, excepto un (0,05%) para adaptar algunas palabras a nuestro tiempo. Algunas palabras escritas en Ink Free en azul y en cursiva , es una pequeña aportación mía. Sobre este libro informa la Wikipedia: “El libro tibetano de ...

A BRIEF BIOGRAPHY OF KAZI DAWA SAMDUP (1868-1922)

BULLETIN OF TIBETOLOGY 155 A BRIEF BIOGRAPHY OF KAZI DAWA SAMDUP (1868-1922)  DASHO P.W. SAMDUP 1     A recent picture of Gangtok, Sikkim- Kazi Dawa Samdup was the headmaster of Bhutia Boarding scool in Gangtok, Sikkim .     Thimpu Kazi Dawa Samdup was born to Shalngo Nimpenjo—also spelt Nim Paljor of the Guru Tashi clan2—on 17th June, 1868 in Sikkim. On the death of his mother, his father remarried, begetting three sons and two daughters from the second wife.       Among Kazi Dawa Samdup’s siblings, the youngest brother Sarki Tshering—also known as Pemba Thendup according to some sources—acquired equal fame and honour in Sri Lanka as Reverend S. Mahinda Thero. In recognition of his contribution towards the propagation of Buddhism, and the development of Pali and Sinhala languages, the Sri Lankan government erected a statue in his name and also issued commemorative postage stamps in his memory. Pemba Thendup was m...

YOGA TIBETANO Y DOCTRINAS SECRETAS: *B) LA DOCTRINA DEL NIRVANA. *4. EL INCOMPLETO CONOCIMIENTO DE OCCIDENTE SOBRE EL BUDISMO. *5. EL OPTIMISMO JUBILOSO DEL BUDISMO. *A) LA DOCTRINA DE BUDA SOBRE LA LIBERACIÓN DE TODAS LAS COSAS VIVIENTES. *B) EL CAMINO DE BUDA HACIA LA LIBERACIÓN UNIVERSAL.

B) LA DOCTRINA DEL NIRVANA.      Aunque de esa manera niegue toda posibilidad de cualquier suerte de inmortalidad personal, o alma, en un cielo o infierno fenoménico, el budismo, con su Doctrina del Nirvana , habla de un destino mucho mayor que aguarda a la humanidad; y tal vez ninguna otra doctrina budista fue tan a la humanidad; y tal vez ninguna otra doctrina budista fue tan mal interpretada como ésta.      La palabra sánscrita Nirvana significa literalmente “apagarse” o “apagar”, como apagar el fuego o la llama de una vela. También significa “enfriar” o “tornarse frío”, con respecto a la existencia sensual. Y los occidentales que tan sólo comprendieron estos aspectos exotéricos de su significado son responsables de la errónea opinión, actualmente tan esparcida, de que el Nirvana , el Summun Bonum del budismo, es sinónimo de la aniquilación total del ser. Correctamente entendido, el Nirvana implica el “apagarse” o “enfriarse...