Ir al contenido principal

EL LIBRO TIBETANO DE LOS MUERTOS. El undécimo día. [Visión de Padma-Heruka]


[El undécimo día]
[Visión de Padma-Heruka]

Aún, si la tristeza surgen en el difunto por los oscurecimiento de su karma, no los reconoce y huye, causado por el miedo y el temor, y al no reconocerlas como sus deidades tutelares, entonces el Undécimo Día, la Orden Bebedoras de Sangre del Loto vendrá a recibirlo. En consecuencia, en la puesta cara a cara, hay que volver ayudar al difunto para que reconozca esa visión penetrante, llamándole por su nombre, así:

Oh noblemente nacido, el Undécimo Día, saldá del sector occidental de tu cerebro, de tu mente, y brillara sobre ti, tu Yidam, la deidad tutelar bebedora de sangre la Orden del Loto, el Bhagaván Padma-Heruka, de color rojo oscuro, tiene tres cabezas, seis brazos y cuatro piernas asentadas con firmeza. Su cabeza derecha es blanca, la izquierda es azul y la central es roja oscura; sosteniendo en su primera mano derecha un loto, en la del medio un tridente, en la última una maza; en la primera de la izquierda una campana, en la del medio un cuenco de calavera lleno de sangre170, y en la última un pequeño tambor. Su cuerpo está abrazado por la Madre Padma-Krodhesvari, el brazo derecha por el cuello, la izquierda de ella ofreciendo a la boca un cráneo lleno de sangre; el Padre y la Madre están unidos. No temas nada. No tengas miedo. Reconoce que son el producto de tu propio intelecto, como el propio cuerpo de tu espíritu. Alégrate, pues son tu propia deidad tutelar, tu Yidam, no la temas. En realidad son el Padre-Madre Bhagaván Amitabha. Cree en ellos. Al instante de reconocerlos vendrá la liberación. En el reconocimiento como tus deidades tutelares, te fundirás en unión con ellas, y obtendrás el Estado Búdico.

170.- Literalmente, “lleno de sustancia roja”; y de modo similar en los siguientes pasajes paralelos. En los rituales lamáicos se utilizan comúnmente un rojo pigmento para representar la sangre (símbolo de renuncia a la vida, o de la existencia sangsárica), tal como el vino rojo empleado por los cristianos en la eucaristía.



Walter Evans-Wentz and Lama Kazi Dawa Samdup photographed circa 1919.jpgDel lbro:: EL LIBRO TIBETANO DE LOS MUERTOS.
 Editorial: Kier


Kazi Dawa Samdup, traductor.

Los méritos son ofrecidos a todos los seres para que
 alcancen la Iluminación en esta vida.
Qué todos los seres sean felices.
Qué se liberen del sufrimiento.
Qué no se separen nunca de la felicidad.

Comentarios

Entradas populares de este blog

YOGA TIBETANO Y DOCTRINAS SECRETAS: *B) LA DOCTRINA DEL NIRVANA. *4. EL INCOMPLETO CONOCIMIENTO DE OCCIDENTE SOBRE EL BUDISMO. *5. EL OPTIMISMO JUBILOSO DEL BUDISMO. *A) LA DOCTRINA DE BUDA SOBRE LA LIBERACIÓN DE TODAS LAS COSAS VIVIENTES. *B) EL CAMINO DE BUDA HACIA LA LIBERACIÓN UNIVERSAL.

B) LA DOCTRINA DEL NIRVANA.      Aunque de esa manera niegue toda posibilidad de cualquier suerte de inmortalidad personal, o alma, en un cielo o infierno fenoménico, el budismo, con su Doctrina del Nirvana , habla de un destino mucho mayor que aguarda a la humanidad; y tal vez ninguna otra doctrina budista fue tan a la humanidad; y tal vez ninguna otra doctrina budista fue tan mal interpretada como ésta.      La palabra sánscrita Nirvana significa literalmente “apagarse” o “apagar”, como apagar el fuego o la llama de una vela. También significa “enfriar” o “tornarse frío”, con respecto a la existencia sensual. Y los occidentales que tan sólo comprendieron estos aspectos exotéricos de su significado son responsables de la errónea opinión, actualmente tan esparcida, de que el Nirvana , el Summun Bonum del budismo, es sinónimo de la aniquilación total del ser. Correctamente entendido, el Nirvana implica el “apagarse” o “enfriarse...

EL LIBRO TIBETANO DE LOS MUERTOS. APÉNDICE. 1) La Invocación de los Budas y Bodhisattvas. 2) “El Sendero de los Buenos Deseos para Salvar del Estrecho y Peligroso Pasadizo del Bardo”. 3) Aquí comienza: “Los Versos Radicales de los Seis Bardos”

APÉNDICE. En nuestro manuscrito, pero no en la xilografía, se encuentran trece folios de rituales y plegarias (literalmente, “senderos de los buenos deseos”) que todos los lectores profesionales del Bardo Thödol deben conocer, de memoria, y aplicar cuando es necesario 1 ; aquí se les traduce de esta manera: 1) La Invocación de los Budas y Bodhisattvas. Instrucciones para el oficiante: La invocación de los Budas y Bodhisattvas en petición de ayuda, cuando alguien está muriendo, es así: Se realizan ofrendas a la Trinidad, sean reales o imaginarias, por la persona moribunda, o por su familia; y teniendo en mano incienso de dulce aroma repite, con gran devoción, lo siguiente: Todos vosotros los Budas y Bodhisattvas de la diez direcciones 2 , dotados de gran compasión, de omnisciencia, del ojo divino, de amor, que procuran a los seres sensibles, felicidad, por el poder de vuestra gran compasión, en acudir a este lugar; aceptar estas ofrendas expuestas realment...

YOGA TIBETANO y DOCTRINAS SECRETAS: LIBRO II : LA SUCESIÓN DE LOS GURÚS. * EL SENDERO NIRVÁNICO; EL YOGA del GRAN SÍMBOLO. * PLEITESÍA. * PROEMIO. * INSTRUCCIONES PRELIMINARES. *El refugio, la resolución y la unión con los Gurús. * Las siete posturas corporales. * Los efectos de las siete posturas corporales.

IV. LA SUCESIÓN DE LOS GURÚS.      La Sucesión hindú, u original, de los Gurús de las doctrinas del Gran Símbolo, que, en la Pleitesía de nuestro texto, se llama Dinastía Blanca [o Linaje], como lo hemos observado, que transcurre desde el siglo I antes de Cristo hasta la época de Marpa, que fundó la rama tibetana de aquélla, durante la última mitad del siglo XI de nuestra era. Por lo tanto, existe una historia ininterrumpida de la enseñanza, en una forma u otra, durante unos dos mil años. De acuerdo con la tradición de los kargyüpas, esta historia se extiende asimismo, en relación inversa, hasta la era pre-cristiana, durante considerables siglos.      Marpa, el primero de los Gurús tibetanos de la Sucesión, pasó, según se dice, dieciocho años como shishya en la India, y consultó cerca de cien ilustrados filósofos indios. Su versión tibetana del Gran Símbolo debe, por lo tanto, haberse basado en el más autorizado texto disponible en...