Ir al contenido principal

MILAREPA. Los Kargyütpas comparados con los gnósticos cristianos.


Los Kargyütpas comparados con los gnósticos cristianos.

Como base de esta explicación comparativa de este sistema Kargyütpa de intuición mística, podemos tomar, por ejemplo, el de los gnósticos cristianos (“Los Conocedores”), probablemente lo que es más parecido entre los sistemas conocidos del pensamiento europeo, en el que hallamos muchos paralelos notables.

De esa manera, cada una de las numerosas comunidades gnósticas –aunque no se fundiesen en una totalidad orgánica como las comunidades Kargyütpa– parece haber tenido su propio Maestro Principal (como Valentino, Marción y Basílides) y sus maestros subordinados y Sucesión Apostólica sobre la Tierra y su Jefe Espiritual Supremo, en el Christos, de Quien, a través de los Santos y los Eones de Inteligencias Súper-Humanas, fue trasmitida la Bendición Divina del Padre a Sus seguidores.  Saturnino de Antioquía, otro de los grandes maestros gnósticos cristianos (que vivió hacia 120 de nuestra era), enseñó que esta abstención de la carnalidad y la observancia de un escrito ascetismo –como lo practican os Kargyütpas– conduce hacia el Supremo a través del Hijo, el Christos Eón (o Encarnación del Padre).  De acuerdo con algunas de la muchas Escuelas Gnósticas, Dios Padre fue místicamente el Hombre Primordial, el Anthropos)11, comparable al Adi (o “Primordial”) Buda de los Kargyütpas y otras Escuelas del budismo norteño. 

11.- Cf. el Eón Iaó (o Jeú) de la Pistis Sofhia, uno de los principales evangelios gnósticos cristianos de los valentinianos; ver la traducción de G. R. S. Mead (Londres, 1921) y sus Fragments of a Faith Forgotten, Londres, 1900.

De acuerdo en general con los budistas, los gnósticos cristianos no reconocen la doctrina de Expiación Vicaria tal como la elaboraron los Concilios de la Iglesia convirtiéndola en dogma pues para ambos credos por igual, la Liberación depende enteramente del propio esfuerzo, considerándose al Buda y al Cristo como Guías y no como Salvadores.  También hay perecido entre la ceremonia de Iniciación de los Gnósticos Cristianos y la de la Mahayanistas, y en el empleo de Mantras por parte de ambos.  La Sophía (“Sabiduría”) Gnóstica y el Prajña (“Sabiduría”) del Prajñaparamíta se hallan personificados por igual como el Principio Femenino de la Naturaleza o Shakti (tibetano, Yum).  El Increado, el No-Ser, o Cuerpo de la Omni-Inteligencia, la Deidad Impersonal del gnosticismo cristiano, puede compararse con el -vacío de las Escuelas Mahayánanicas.  Y el Pleroma Supremo de la Luz Infalible, de la Pistis Sophia no difiere del Nirvana que trasciende la Naturaleza.

Al plantear todas estas afinidades, es necesario diferenciar el ideal gnóstico cristiano de ascetismo y renunciamiento, del ideal de los ermitaños no gnósticos cristianos que moraban en los desiertos de Egipto y en otros sitios del Cercano Oriente12, y de sus sucesores en las diferentes órdenes monásticas de la Iglesia cristiana, como está organizada en la actualidad.

12.- Cf. The Paradise of the Holy Fathers, según traducción del siríaco de E. A. Wallis-Budge, Londres, 1907.

El gnóstico cristiano, como el budista, pero a diferencia del posterior cristianismo del Concilio Eclesiástico, sostuvo como fundamental la doctrina del renacimiento13; de modo que su ideal supremo consistía en adquirir un grado tal de intuición espiritual positiva y directa durante su estada en la Tierra para que se produjera en él, en última instancia, tras muchas vidas piadosas, la Iluminación Cristiana.  Y el gnóstico dotado del poder de ayudar a toda la humanidad para que alcanzase la misma Meta.  Por otra parte, el cristianismo del Concilio Eclesiástico, al tener prohibido, por el Segundo Concilio de Constantinopla del año 553 de nuestra era, creer en la doctrina del renacimiento14, fue incapaz de sostener el ideal altruista de su hermano gnóstico, y de ese modo llegó a abordar el ideal inferior de salvación personal, por fe en la infalibilidad de los decretos y doctrinas de la Iglesia.  El efecto sobre la sociedad humana del ideal altruista del ermitaño gnóstico es positivo y creador, e ilimitado,mientas que el del ermitaño cristiano del Concilio Eclesiástico es, por contraste, negativo, no creado y egoísta.

13.- Cf. G. R. S. Mead, Pistis Sofhia, Londres, 1921, y  Fragments of a Faith Forgotten, Londres, 1900.
14.-El decreto es el siguiente: “Quien sostenga la doctrina mítica de la pre-existencia del alma, y la consiguiente opinión prodigiosa de su retorno, que sea anatema”.  De modo que recién el año 553 de nuestra era, la doctrina del renacimiento se convirtió para la cristiandad oficial en “herejía”.  Es de presumir que antes de esa fecha fuese tolerada entre los cristianos del Concilio Eclesiástico, en especial entre los afectos a la forma gnóstica de la cristiandad. 

El gnóstico cristiano busca el Conocimiento; y como los Kargyütpas, y los yogis entre los hindúes, y los sufíes entre los musulmanes, rechaza aquella forma peculiar del intelectualismo occidental favorecida por los Concilios Eclesiásticos que conduce a la formulación de credos que empiezan con “Yo creo” y de decretos de anatemas para quienes no creen, y sólo adhiere al Conocimiento Realizado o Realizable.

Desde este punto de vista, los seguidores de Milarepa son los gnósticos (”Conocedores”) entre los budistas, así como los seguidores de Valentino y Marcino lo eran entre los cristianos y, como todos los gnósticos cristianos, son los opositores “heréticos” de todo dogma y credo basado intelectual y totalmente sobre las Escrituras y las Tradiciones, como lo demuestran inequívocamente las doctrinas de Milarepa aquí contenidas.


Walter Evans-Wentz and Lama Kazi Dawa Samdup photographed circa 1919.jpg

Del lbro:: EL GRAN YOGI MILAREPA DEL TIBET
 Editorial: Kier
Kazi Dawa Samdup, traductor.

Los méritos son ofrecidos a todos los 
seres para que alcancen
 la Iluminación en esta vida.
Qué todos los seres sean felices.
Qué se liberen del sufrimiento.
Qué no se separen nunca de la felicidad.
Qué permanezcan en la gran ecuanimidad.





Comentarios

Entradas populares de este blog

PDF y Audio Biografía Gurú Rinpoché

  Saludos. Abajo os dejo la Biografía de Padmasambhava en PDF, libro 1 del Libro Tibetano de la Gran Liberación, de Ewans-Wentz (editorial Kier) y como traductor de este tomo: Sardar Bahádur S. W. Landen La, secundado por el lama Sonam Senge. Agradecer al antropólogo, a quien tanto le debemos en Occidente, Dr. Walter Yeeling Evans-Wentz , por su acercamiento a la cultura oriental y a l traductor el lama Kazi Dawa Samdup por sus ediciones de los libros: El Libro Tibetano de los Muertos, El Gran Yogi del Tíbet Milarepa, Yoga Tibetano y D octrinas Secretas y, como no, este Libro Tibetano de la Gran Liberación. A todos ellos infinita gratitud. Esta breve biografía del Gran Gurú está transcrita en su totalidad tal cual aparece en el libro, excepto un (0,05%) para adaptar algunas palabras a nuestro tiempo. Algunas palabras escritas en Ink Free en azul y en cursiva , es una pequeña aportación mía. Sobre este libro informa la Wikipedia: “El libro tibetano de ...

A BRIEF BIOGRAPHY OF KAZI DAWA SAMDUP (1868-1922)

BULLETIN OF TIBETOLOGY 155 A BRIEF BIOGRAPHY OF KAZI DAWA SAMDUP (1868-1922)  DASHO P.W. SAMDUP 1     A recent picture of Gangtok, Sikkim- Kazi Dawa Samdup was the headmaster of Bhutia Boarding scool in Gangtok, Sikkim .     Thimpu Kazi Dawa Samdup was born to Shalngo Nimpenjo—also spelt Nim Paljor of the Guru Tashi clan2—on 17th June, 1868 in Sikkim. On the death of his mother, his father remarried, begetting three sons and two daughters from the second wife.       Among Kazi Dawa Samdup’s siblings, the youngest brother Sarki Tshering—also known as Pemba Thendup according to some sources—acquired equal fame and honour in Sri Lanka as Reverend S. Mahinda Thero. In recognition of his contribution towards the propagation of Buddhism, and the development of Pali and Sinhala languages, the Sri Lankan government erected a statue in his name and also issued commemorative postage stamps in his memory. Pemba Thendup was m...

YOGA TIBETANO Y DOCTRINAS SECRETAS: *B) LA DOCTRINA DEL NIRVANA. *4. EL INCOMPLETO CONOCIMIENTO DE OCCIDENTE SOBRE EL BUDISMO. *5. EL OPTIMISMO JUBILOSO DEL BUDISMO. *A) LA DOCTRINA DE BUDA SOBRE LA LIBERACIÓN DE TODAS LAS COSAS VIVIENTES. *B) EL CAMINO DE BUDA HACIA LA LIBERACIÓN UNIVERSAL.

B) LA DOCTRINA DEL NIRVANA.      Aunque de esa manera niegue toda posibilidad de cualquier suerte de inmortalidad personal, o alma, en un cielo o infierno fenoménico, el budismo, con su Doctrina del Nirvana , habla de un destino mucho mayor que aguarda a la humanidad; y tal vez ninguna otra doctrina budista fue tan a la humanidad; y tal vez ninguna otra doctrina budista fue tan mal interpretada como ésta.      La palabra sánscrita Nirvana significa literalmente “apagarse” o “apagar”, como apagar el fuego o la llama de una vela. También significa “enfriar” o “tornarse frío”, con respecto a la existencia sensual. Y los occidentales que tan sólo comprendieron estos aspectos exotéricos de su significado son responsables de la errónea opinión, actualmente tan esparcida, de que el Nirvana , el Summun Bonum del budismo, es sinónimo de la aniquilación total del ser. Correctamente entendido, el Nirvana implica el “apagarse” o “enfriarse...