Ir al contenido principal

SUTRA del ORO

 

  

                  Buda Shakyamuni  y  Dzongsar Jamyang Khyentse

                                                      

 “Sutra del Oro” ofrecido en una transmisión por Dzongsar Jamyang Khyentse

El Noble Sūtra del Gran Vehículo

El Sūtra del Oro

Homenaje a todos los budas y bodhisattvas. Esto he oído. En una ocasión, el Bhagavān estaba residiendo en Jetavana, en el Parque de Anāthapiṇḍada. En esa ocasión, el Venerable Ānanda le preguntó al Bhagavān: “Bhagavān, ¿cómo se debe percibir la mente despierta?” El Bhagavān respondió, “Venerable Ānanda, la mente despierta se debe percibir de la misma forma que el oro.  Al igual que el oro es puro por naturaleza, la mente despierta también es pura por naturaleza.  Al igual que un orfebre da una multitud de formas al oro y aun así la naturaleza del oro no cambia, aunque pueda parecer que la mente despierta tiene una variedad de atributos únicos, en realidad estos nunca se desvían de la mente despierta.  Por lo tanto, su naturaleza no cambia.”Entonces el Bhagavān proclamó el siguiente verso:

La mente despierta es pura.
Dedícate a beneficiarte a ti mismo y a los demás.
Medita sobre la esencia sin sustancia.
Empéñate en aquello que causa el nacimiento de la sabiduría.

Así habló el Bhagavān, y el Venerable Ānanda, el séquito completo, y el mundo junto con sus dioses, seres humanos, asuras y gandharvas, se regocijaron y alabaron lo que el Bhagavān había dicho. Con esto concluye el noble sūtra del Gran Vehículo “El Sūtra del Oro.”

Traducido al español por Siddhatha’s Intent, 2024.

DESCARGAR    SUTRA del ORO

Comentarios